Вчера мне прислали техзадание на стихи про многосоставное бурятское поселение. Круглая дата и всё такое.Читаю список требований и понимаю — это ад. Русские слова вперемешку с бурятскими названиями. Все составные части поселения обязательно задействовать. Всех управленцев по фамилии, имени, отчеству упомянуть. Старожилов добавить для веса. Плюс вся история от первого столба до последнего ларька. Естественно, с датами и конкретными обозначениями кто что построил, открыл, закрыл, покрасил.Мой ответ был обстоятельным и учтивым, но по факту транслировал и аргументировал, что получится не стихотворение, а говно в рифму.И отнюдь не потому, что я не умею делать конфетки из так-себе материальчика, а потому, что из говна конфетка не делается. А если и делается, то муляж для тех, кто вообще ни в зуб ногой.Они говорят: отказываться от чего-либо нельзя. У нас регламент. Пожалуйста, сделайте не говно.Я говорю: максимум здесь следующий — внешне будут стихи, но по сути всё равно говно.Они: ладно, тогда нам, пожалуйста, говно, которое на первый взгляд не говно и нормально пахнет, если не ковырять.В итоге заплатили за говно, я написал говно, все довольны. Клиент получил рифмованную отчётность для торжественного зачитывания, а я упрочился в мысли о том, что вполне вписываюсь в реальность.Иногда людям нужна не поэзия, а максимально качественное (в рамках возможного) решение административной задачи в стихотворной форме. Чтобы это получилось, нужно называть вещи своими именами и не втирать очки. И делать это нужно как автору, так и клиенту.